西班牙语口语有关石油工程(3)

全国等级考试资料网 2019-01-18 13:08:25 76

51.不要把这些工具放在这儿。

No deben dejar los instrumentos/herramientas acá.

扩展句:

把这些工具放在这里。

Déjenlos acá.

52.这台机器运转时有杂音。

Esta máquina tiene un sonido extraño en su funcionamiento.

扩展句:

这台机器运转时没有杂音。

La máquina no produce ningún sonido raro en su funcionamiento.

53.应当停车,检查原因。

Deben detener la marcha de la máquina para detectar la causa.

扩展句:

需要停车查原因吗?

¿Hace falta pararla para detectar causa?

54.泵压忽高忽低,该怎麽办?

¿Qué vamos a hacer con la oscilación extraña de presión de la bomba?

55.必须马上起钻,弄清楚怎麽回事?

Tenemos que sacar la tubería ahora mismo para conocer qué pasó.

扩展句:

出什么事了?

¿Qué ocurrió?

56.现在下钻。

Ahora bajemos la tubería.

扩展句:

现在下钻吗?

¿Podemos bajarla ahora?

57.开始大循环。

Empecemos la circulación.

扩展句:

开始大循环吗?

¿Empieza la circulación?

58.接单根。

Conéctenlo con un solo tubo/las tuberías.

扩展句:

接单根吗?

¿Conectémoslo sólo con un tubo/las tuberías?

这里的单根不是一根的意思。

59.开始卸扣。

Empiecen a desconectárselo.

扩展句:

开始卸扣吗?

¿Empezamos a desconectarlos?

60.先接好引鞋和套管鞋。

Primero, conecten bien el zapato de guía con el de camisa/revestidor/casing.

扩展句:

引鞋和套管鞋都已接好。

El zapato de guía y de camisa/casing están bien conectados.

我们正在接引鞋和套管鞋。

Estamos juntándolos

61.所有接头都要涂上螺纹脂。

Hay que poner/untar/echar grasa en todas las uniones/roscas de tubería.

扩展句:

所有接头都要涂上螺纹脂吗?

¿Ya están hechas de grasa todas las uniones/roscas?

我们正在涂螺纹脂。

Estamos untando grasa.

62.每隔一根套管,下一个扶正器。

Metan un centralizador/estabilizador en cada dos camisas/casings.

扩展句:

每隔一根套管下一个什麽?

¿Qué vamos a meter en cada 2 camisas/casings?

扶正器下在什麽地方?

¿Dónde metemos el estabilizador?

63.除司钻外,其他人不许上钻台。

No se permite subir a la plataforma a nadie, aparte de los perforadores.

扩展句:

还有谁在钻台上?

¿Quién está en la plataforma ademá del perforador?

现在只有司钻在钻台上。

64.固井水罐负责打水的人不许脱岗。

No se permite salir de su puesto al encargado del depósito para la cementación de pozo.

扩展句:

谁负责固井水罐打水?

¿Quién se ocupa de rellenar el depósito de agua?

ocuparse:(动词)负责

65.卸水泥头及管汇后,将井口拉正。

Centralicen la cabeza del pozo después de desmontar la cabeza de cementación y conjunto de tubos.

扩展句:

井口拉正了没有?

¿Está centralizada la cabeza del pozo?

66.关全封闭闸板。

Cierren el ranes/blind ram para el cierre completo.

扩展句:

全封闭闸板关闭了没有?

¿Está cerrado el ranes/blind ram para el cierre completo?

全封闭闸板还没关闭。

Todavía no.

67.要求5分钟不卸压。

Se exige que la intensificación de peso dure 5 minutos.

Se exige que mantenga la presión para 5 minutos.

扩展句:

压力要保持多少分钟?

¿Cuántos minutos debe durarse la intensificación?

¿Cuántos minutos debe mantener la presión?

68.打开半封,试各压井阀。

Ábran el ranes semiabierto/pipe ram para probar todas las válvulas encargadas de matar el pozo.

扩展句:

半封打开了吗?可以试阀门了吗?

¿Está abierto el ranes semiabierto/pipe ram? y ¿ Pueden hacer la prueba de las válvulas?

69.所有试压都合格。

Todas las pruebas de presión son aprobadas.

扩展句:

试压都合格吗?

¿Están aprobadas las pruebas?

除了阀门,都合格了。

Está aprobado todo, menos las válvulas.

70.将方钻杆提出钻盘面。

Saquen el cuadrante/Kelly de la mesa rotaria.

扩展句:

方钻杆提出钻盘面了吗?

¿Se sacó el cuadrante/Kelly de la mesa rotaria?

71.今后井喷以此压力为关井和压井的依据。

Deben considerar esta presión como el fundamento para cerrar y matar pozo, en caso de revención.

扩展句:

这个压力用来干什麽?

¿Qué significa esta presión?

井涌时,多大压力下压井?

¿Con qué presión podemos matar el pozo cuando suceda la surgencia?

72.要仔细地清洗和丈量套管。

Deben limpiar y medir de manera minuciosa las camisas/casings.

扩展句:

套管已清洗和丈量完毕。

Ya están limpiadas y medidas las camisas/casings.

73.下表层套管时,每5根套管灌满一次泥浆。

Rellenen de lodo entre cada 5 camisas/casings bajando las superficiales.

74.钻进1米后,停泵。

Paren la bomba después de un metro de perforación.

扩展句:

钻多少米以后停钻?

¿Cuántos metros deben penetrar para detener luego la perforación?

泵已经停下。

La bomba ya está apagada.

75.请配合测井人员吊仪器。

Colabórense con los encargados de los registros eléctricos para colgar los instrumentos.

相关资料

相关阅读