德语语法:在主从复合句中,从句要用“尾语序”
复合句至少要由一个主句和一个从句组成。这两个句子的地位并不平等,从句的涵义要 从属与主句,从句要对主句中的某个成分进行限定,修饰,补充或说明。就句子结构而 言,最明显的就是:从句的相应动词要放到句尾,形成所谓的“尾语序”。主从句之间 要用逗号隔开。 例如: Der Mantel, den mein Freund gekauft hat, ist sehr schoen. 我朋友买的那件大衣很好看。 请看: 1- "Der Mantel ist sehr schoen" 是主句,它被从句断开了。 2- "den mein Freund gekauft hat" 是从句,它进一步说明主句中的 Mantel. 你可看到助动词hat在句尾,形成所谓的“尾语序”。 我们可以把这个复合句写成两个单句: Mein Freund hat einen Mantel gekauft. Der Mantel ist sehr schoen. 注意: 从句中要是有助动词或情态动词,相应的助动词或情态动词要放到句尾,若没 有,则须把动词放到句尾。如: Ich weiss nicht, wann er weg geht. Ich weiss nicht, wann er weg gehen muss. Ich weiss nicht, wann er weg gegangen ist. Ich weiss nicht, ob er den Mantel kauft. Ich weiss nicht, ob er den Mantel gekauft hat. 例外: 凡事都有例外,在极个别的情况下,从句不用或不见得非用尾语序。请参看: 有情态助动词的完成时从句的语序 直接支配一个动词不定式的词如hoeren, sehen, lassen等构成完成时做从句时的语序 最后一个规则:当从句在主句前面时,主句用“反语序”! Ob er den Mantel gekauft hat, weiss ich nicht. 相关资料 |