法语写作辅导:笔记精华
法语写作的结构 一、Compréhension du sujet(对主题的理解) 1.Situer le sujet en intérret du lecteur 确定阅读者感兴趣的话题 2.Préciser le sujet du travail 精确主题 3.Indiquer les partis principales 指出主体的部分 Introduction---phrase d’attaque(说明) ---problèmatique(成问题的) ---plan(annonce du plan)(计划) 二、Développement(发展) I amener 1. Evoquez le contexte dans lequel le sujet se situe(提出内容是在确立在什么样的主题下) 2. Choisissez une généralité une anecdote/une citation ou un fait par leauel vous pouvez commencer(选择一个小故事或者例子或者一些实例开始写) 3. Eviter que cette informatique soit trop vague,trop cathégorique(避免那些太模糊的,太有个性的信息,话题) 三、Conclusion(结论) Cette dernière partie doit:(最后一部分应该:) ---rappeler l’ensemble du sujet(呼应主题) ---résumer l’ensemble du développement(总结文章) ---ouvrir le sujet à du contexte plus général() Rappeler**paraphraser le sujet posé(提出的主旨句) Résumer**rappeler les étapes principales(呼应主要的段落) **ce résumé répond à la question posée par le sujet(这个小总结应该呼应主题中提出的疑问) Ouvrir**lier votre résumé à un contexte plus grand(将总结与文章内容联系起来) 怎样表达逻辑关系 COMMENT EXPRIMER VOS RAPPORTS LOGIAUES 连词 1.**Relatifs à un nom qui pour qui que avec qui don’t à cause de qui pour lequel/laquelle au milieu duquel avant que à moins que 2.**entre 2 idées ou informations(表达两种观点或者两种信息) opposition(对立面): mais , cepentant , pourtant/toutefois conclution(结论): donc , ainsi , c’est pourquoi addition(补充): aussi , de plus , également/en outre cause(原因): car , parce que , en effet/en fait/en réalité ex(例证): par exemple , notament , ainsi résumé(总结): bref , donc , en sommes/en un mot 3.** entre 2 parties du texte précidentes en récuit() 开始 接着 最后 au début , un peu plus tard , finalement d’abord , ensuite , puis , enfin premièrement , deuxièmement , troisièmement il est vrais que , et pourtant , dans le fonds/après tout 怎样写对话 相关资料 |