西班牙语阅读:《道德经》中西对照阅读18

全国等级考试资料网 2023-09-17 23:04:12 43
Capítulo 18 
Cuando se abandona el Gran Tao, 
prevalecen la benevolencia y la justicia. 
Cuando aparecen la inteligencia y la erudición, 
prevalecen las grandes hipocresías. 
Cuando se ha roto la armonía natural de las seis relaciones familiares, 
prevalecen la piedad filial y el amor paterno. 
Cuando el país está en confusión y con revueltas, 
prevalecen los ministros leales.
翻译
大道废,有仁义;
智慧出,有大伪;
六亲不和,有孝慈;
国家昏乱,有忠臣。 相关资料

相关阅读