英语考研
大学英语四、六级考试英译汉翻译练习(31)
2019-04-09101.Thus in addition to the chances of going away from the right path outlined above, the scientific investigator shares with the ordinary citizen the possibilities of falling into errors of reasoni...
大学英语四、六级考试英译汉翻译练习(32)
2019-04-09104. The biggest construction project of this century”, explained French President Francois Mitterand in January, 1986 as he and then British prime minister Margaret Thatcher jointly announced...
大学英语四、六级考试英译汉翻译练习(33)
2019-04-09107.Although these molecules allow radiation at visible at wave lengths, where most of the energy of sunlight is concentrated, to pass through, they absorb some of the longer-wavelength, infrared em...
大学英语四、六级考试英译汉翻译练习(34)
2023-09-02111. Great comic artists assume that truth may bear all lights, and thus they seek to accentuate(强调) contradictions in social action, not gloss over or transcend them by appeals to extrasocial s...
大学英语四、六级考试英译汉翻译练习(35)
2019-04-09114.In the early 1950’s historians who studies preindustrial Europe (which we may define here as Europe in the period from roughly 1300 to 1800) began, for the first time in large numbers, to ...
大学英语六级翻译题考试技巧
2023-05-25六级翻译题放在整个考试的最后,建议时间为5分钟,而分值也只占5%,很多同学到了最后就干脆将它放弃。这是很不明智的。总结一下历年六级翻译真...
英语六级翻译轻松过:十种解题技巧介绍(1)
2022-07-251)分句法把原文中一个单词或短语译成句子,使原文的一个句子分译成两个或两个以上的句子或干脆把原文的一个句子拆开,译成两个或两个以上的句...
英语六级翻译轻松过:十种解题技巧介绍(2)
2019-04-097)增词法译文中添加一些原文没有的词句,表面上看似不忠实于原文,但仔细分析就会发现这些增加的词句所表达的意思并非无中生有,而是隐含在原...
英语六级翻译轻松过:十种解题技巧介绍(3)
2019-04-0910)综合法有些句子单独使用一种翻译方法是很难翻译好的,需要用几种方法进行综合处理,然后再按照时间顺序,主从结构或逻辑关系等重新排列,即...
2014年考研英语翻译做题技巧指导
2019-04-09翻译题型作为考研英语复习中最易被考生忽略的部分,因为它只有10分值,又需要考生在30分钟内阅读理解一篇将近400字的文章,并翻译其中5个句子,...