法语阅读:欧洲宜居城市“南特Nantes”

全国等级考试资料网 2022-10-09 10:43:08 194

Nantes

Nantes possède parmi ses nombreux titres de gloire le qualificatif, attribué en 2004 par le très sérieux magazine Times, de "ville la plus agréable d’Europe". Reconnaissons que c’est justice de récompenser ainsi une cité qui sait très bien gérer son immense patrimoine, sans jamais sacrifier à la qualité de vie de ses habitants.

南特是个拥有众多荣誉头衔的城市,在2004年被时代报刊评为“欧洲最舒适的城市”。的确,对于一个管理好巨大文化遗产,而从不损害到居民的生活质量的城市,它值得拥有这一殊荣。

De son passé de grande cité historique ( qui n’a pas entendu parler de l’Edit de Nantes - Henri IV, 1598) Nantes a su conserver quelques maisons à colombages dans des ruelles médiévales du quartier du Bouffay, mais aussi le château des Ducs de Bretagne, une imposante forteresse qui abrite aujourd’hui le Musée d’Histoire de Nantes. Surgis d’un passé plus récent, on trouve également des ensembles architecturaux du XVIIIème siècle comme la Place du Maréchal Foch, la Place Royale.

南特是拥有历史的大城市(谁没有听说过南特条约—亨利四世,1598),在Bouffay街区那些中世纪小道里它保留了一些木制房屋,还有布列塔尼公爵城堡,是一个权力的象征,如今内部是南特历史博物馆。再近些的历史,我们同样可以找到十八世纪的建筑群就像Maréchal Foch广场,皇家广场。

Mais la ville de Nantes ne s’est pas contentée de ce patrimoine prestigieux, elle y a ajouté et mis en valeur un patrimoine industriel . Par exemple la rénovation de l’usine LU a permis la création du Lieu Unique, un centre culturel fondamental dans la vie nantaise, tandis que l’Ile de Nantes fait aujourd’hui l’objet d’un énorme chantier de rénovation urbaine qui transforme et réutilise d’anciennes installations portuaires et des friches industrielles.

但南特不满足于这些珍贵历史遗存,它还拥有工业文化遗产。比如说,LU工厂的革新造就了如今的Lieu Unique,一个南特人基本的文化中心,南特岛如今是一个大的现代工地,用来改造那些老式葡萄牙建筑和废弃工厂。

De sa position sur l’estuaire de la Loire, Nantes a en effet tiré un profit considérable pour son développement. Il reste de cette époque des lieux et des vestiges (le quai de la Fosse, les grues Titan...) qui sont autant de témoignages de ce passé que de nouveaux centres d’activités. Cité agréable à vivre, Nantes l’est aussi par ses espaces verts remarquables. Vous pourrez ainsi profiter du Jardin des Plantes, du Jardin Japonais, du Parc de Procé...

得利于卢瓦河港口这个地理位置,南特因此得到了很大的发展,在如今还留有一些遗迹 (le quai de la Fosse, les grues Titan...) ,在是历史见证的同时也是新的活动中心。南特适宜居住的原因还有那些令人惊叹的绿化带。你可以去植物园,日式花园,Procé公园等等。

相关资料

相关阅读