法语词汇:法语de用法完整版2
七.de引导动词不定式,置于句首,做主语或宾语 D’étre téte à leur table les dérida,(M.prévost)头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。 De porter atteinte au bonheur d’autrui, je n’y ai jamais pensé.损害别人的幸福,我可从来没想到过。 八.de在étre 后面,引导动词不定式做表语: L’une des priorités de l’école du xx siècle est de garantir une initiation et au multimédia ,en particuler aux élèves qui ne possèdent pas d’ordinateur chez eux.21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。 注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前也不可加de vouloir,c’est pouvoir 有志者事竟成 Viver,c’est combattre 生活就是战斗 九.De与变位动词venir连用,构成最近过去式(le passé immédiat) Il y a longtemps que tu es là?——non, je viens d’arriver 你在这儿呆了很久吗?——没多久,我刚到 De在avoir,étre,il y a,posséder ,rester,voir (包括voici,voilà),rencontrer,connaiître,remarquer,trouver,se trouver等的宾语或表语后面,有时用来引导形容词或过去分词来修饰它,以突出该形容词或过去分词的地位。De的这种用法,往往出现在具有数量概念的词语后: Ll y a trois soldats(de )blessés.有3个伤兵。 Nous avons trois jours(de )libres.我们有3天空闲。 注意:1)De 后面的形容词,过去分词要与所修饰的名词性数一致。 2)以上句中的de用不用两可 3)当句字中有副代词en时,形容词或分词前必须加de ll y en a de cassés 有两块碎的 4)个ne_____que连用时,de不可省略: il n’y avait que le vieux caissier Sigismond de véritablement inquiet只有老出纳西吉肆蒙真正感到不安 十一. 引导形容词补语 pierre a été facile à convaincre: il était déjà d’accord en 相关资料 |