法语阅读:七律 长征

全国等级考试资料网 2023-01-12 17:45:06 42

七律 长征1935.10

红军不怕远征难,

万水千山只等闲。

五岭逶迤腾细浪,

乌蒙磅礴走泥丸。

金沙水拍云崖暖,

大渡桥横铁索寒。

更喜岷山千里雪,

三军过后尽开颜。

LA LONGUE MARCHE

RIENS n’effraye l’Armée rouge en ses longues campagnes;

C’est peu que tous ces flots, que toutes ses montagnes.

Les cinq Chaînes, pour nous, rides de fine houle;

Wumeng le Colossal, simple motte qu’on foule.

Tièdes, du Sable d’Or les roches flagéllés,

Dadu tendu d’un pont tout en chaînes gélées,

Et Minshan, neige immense, a de quoi nous séduire,

Les Trois Armées passées, se répand le sourire.

Octobre 1935

相关资料

相关阅读