法语阅读辅导:内瓦国际高级钟表沙龙开幕
Le Salon international de la haute horlogerie (SIHH) s’est ouvert lundi à Genève, avec la participation de seize marques. 国际高级钟表沙龙星期一在日内瓦举行,有十六个品牌的钟表参展。 Durant le salon qui duera jusqu’au 21 avril à Palexpo, quelques marques indépendantes, comme Audemars Piguet, Girard- Perregaux, JeanRichard, Roger Dubuis et Parmigiani Fleurier, présentent à Genève leurs nouveautés aux c?tés des marques du groupe Richemont. Plus de 13 000 visiteurs professionnels, dont 6500 détaillants et 1400 journalistes, sont attendus à la manifestation. 沙龙开至4月21日,几个独立的品牌,例如爱波、芝柏、尚维沙、豪爵和帕玛尼在这次沙龙将与瑞士历峰集团的新品牌抗衡。超过13000位专业人士参观而其中6500位零售商,1400位记者都期待着这次盛会。 Le groupe Richemont réunit A.Lange & Séhne, Alfred Dunhill, Baume & Mercier, Cartier, IWC, Jaeger-LeCoultre, Montblanc, Officine Panerai, Piaget, Vacheron Constantin et Van Cleef & Arpels. 历峰集团旗下品牌包括朗格、登喜路、名士、卡地亚、万国、积家、万宝龙、沛纳海、伯爵、江诗丹顿和梵克雅宝。 La croissance générale du secteur est "supérieure à 20 %" et les exportations horlogères sont déjà très élevées, selon les organisateurs du salon. 沙龙负责人表示,钟表行业的总增长率高于20%,钟表出口也已经非常高了。 A cette fin, une exposition spéciale est consacrée à la montre pour dame et au r?le de la femme en tant qu’inspiratrice. 在沙龙最后,将专为女性腕表做一次特别展示。 相关资料 |