法语语法:法语经典谚语

全国等级考试资料网 2023-01-29 10:12:07 36

经典法语教材  O
1.Oeil pour oeil , dent pour dent
 以眼还眼,以牙还牙。

2.On apprend à tout âge
 活到老学到老。

3.On connaît l’ami dans le besoin
 患难见真情。

4.On devient sage à ses dépense
 吃一堑,长一智。

5.On n’a rien sans mal
 没有付出就一无所获。

6.On n’est jamais si bien servi que par soi-même
 求人不如求己。

7.On n’est jamais trahi que par les siens
 祸起萧墙。

8.On ne peut contenter tout le monde et son père
 孤掌难鸣。

9.On ne peut pas être et avoir été
 (人)不会一成不变。

10.On ne s’avise pas de tout
 智者千虑,必有一失。

11.On ne sait jamais de quelle carte il retourne
 人心难测。

12.On récolte ce qu’on a semé
 种瓜得瓜,种豆得豆。

13.On risque de tout perdre en voulant trop gagner
 弄巧成拙。

14.On tirerait plutôt de l’huile d’un mur
 一毛不拔。

15.Où la valeur, la courtoisie
 有本事的人自然让人尊敬。

P
1.Paris appartient à ceux qui se lèvent tôt
 巴黎属于勤奋者。

2.Paris n’a pas été bâti en un jour
 巴黎不是一天建成的。

3.Partir, c’est mourir un peu
 生离犹如死别。

4.Pas à pas ,on va loin
 千里之行,始于足下。

5.Pauvreté n’est pas vice
 贫穷不是罪恶。

6.Petit à petit, l’oiseau fait son nid(=plusieurs peu font beaucoup)
 积少成多。

7.Pied léger atteint le sommet le premier
 捷足先登。

8.Plus ça change, plus c’est la même chose
 万变不离其宗。

9.Plus de profits et moins d’honneur
 宁要实利,不要虚荣。

10.Plus fait douceur que violence(=mieux vaut douceur que violence)
 柔胜于刚。

11.Point d’argent, point de Suisse
 无钱寸步难行。

12.Pour qui jouit seul, le plaisir boite
 一人独玩,乐趣减半。

13.Prendre des vessies pour des lanternes
 张冠李戴。

14.Prendre les choses comme elles viennent (=prendre le temps comme il vient)
 随遇而安。

15.Proverbe ne peut mentir
  谚语不会说谎。

Q
1.Quand il y a de la vie, il y a de l’espoir
 留得青山在,不怕没柴烧。

2.Quand l’homme est au fond du puits, on lui jette des piettes
 落井下石。

3.Quand la poire est mûre, il faut qu’elle tombe
 瓜熟蒂落。

4.Quand le bâtiment va, tout va
 土木兴,百事旺。

5.Quand le soleil s’éclipse, on en voit la grandeur
 乱世见英雄。

6.Quand le vase est trop plein, il faut qu’il déborde
 杯满必溢。

7.Quand on n’a pas ce que l’on aime, il faut aimer ce que l’on a
 未得己所爱,需爱己所有。

8.Quand on n’a pas de tête, il faut avoir des jambes
 脑瓜不好用,腿脚要勤快。

9.Quand on n’avance pas, on recule
 不进则退。

10.Quand on parle du loup, on n’en voit la queue
 说曹操,曹操到。

11.Qui a bu, boira
 本性难移。

12.Qui a compagnon, a maître
 三人行,必有吾师。

13.Qui a temps a vie
  时间就是生命。

14.Qui aime bien châtie bien
 爱之深,责之切。

15.Qui bien commence bien avance
 好的开始是成功的一半。

16.Qui cherche, trouve
 有志者事竟成。

17.Qui creuse la fosse à un autre y tombe lui-même
 害人者终害己。

18.Qui dit A dit B
 有其一必有其二。

19.Qui donne aux pauvres prête à Dieu
  施于穷人者将受惠于上帝。

20.Qui est capable est maître
  能者为师。

21. Qui est propre à tout n’est propre à rien(=qui trop embrasse, mal étreint)
  样样都会,样样不精。

22.Qui frappe les buissons en fait sortir les serpents
  打草惊蛇。

23.Qui goûte de tout se dégoûte de tout
  食多无味。

24.Qui m’aime me suive
  爱我者相随于我。

25.Qui m’aime, aime mon chien
爱屋及乌。

26.Qui n’a pas quitté son pays est plein de préjugés(n.m.偏见)
  见多才能识广。

27.Qui n’a point d’ami ne vit qu’à demi
  人生无友,半死不活。

28.Qui n’a suffisance, n’a rien
  不知足者一无所获。

29.Qui ne risque rien n’a rien
  不入虎穴,焉得虎子。

30. Qui ne sait rien, ne doute de rien(=qui rien ne sait, de rien ne doute)
  无知者无疑。

31. Qui paie ses dettes s’enrichit
  有借有还,再借不难。

32.Qui peut le plus peut le moins
  能多必能少,能难必能易。

33.Qui quitte la partie, la perd
  半途而废,前功尽弃。

34.Qui s’aime trop n’a point d’aime
  孤芳自赏者,人皆远之。

35.Qui se fâche a tort
  色厉内荏。

36.Qui se fait brebis, le loup le mange
  人善受欺。

37.Qui se ressemble s’assemble
  物以类聚,人以群分。

38.Qui sème l’injustice récolte la haine
  恶有恶报。

39.Qui touche le feu se brûle
  玩火者自焚。

40.Qui trop s’excuse s’accuse
  欲盖弥彰。

41.Qui trop se hâte reste en chemin
  欲速则不达。

42.Qui veut la fin veut les moyens
  事欲善其终,必先利其器。

43.Qui vivra, verra
  日久自明。

44.Qui conque n’a pas de caractère n’est pas un homme
  人无个性枉为人。

R
1.Repos et repas font gros et gras
 养尊处优,心宽体胖。

2.Revenons à nous moutons
 言归正传。

3.Richesse donne hardiesse
 财大气粗。

4.Rien ne réussit comme le succès
 胜者为王。

5.Rien ne se perd, rien ne se crée
 旧的不去,新的不来。

6.Rira bien qui rira le derner
 谁笑到最后,谁笑得最好。

S
1.Santé passe richesse
 健康比金钱珍贵。

2.Savoir et pouvoir sont deux
 知道和会是两码事。

3.Secret de deux, secret de Dieu ;secret de trois, secret de tous
 两个人的秘密是真正的秘密,三个人的秘密是公开的秘密。

4.Selon le vent, le voile
 见风使舵。

5.Souvent qui choisit prend le pire
 欲挑上品,常得下等。

T
1.Tant vaut l’homme, tant vaut la terre
 人勤地不懒。

2.Tant vaut le seigneur, tant vau la terre
 领主多强,领地多大。

3.Tard la main à la bouche quand la parole est issue
 一言既出,驷马难追。

4.Tel père, tel fils
 有其父必有其子。

5.Telle maison, tels hôtes
 见其屋,知其宾。

6.Tirer sa poudre aux moineaux
 炸药炸麻雀——小题大做。

7.Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire
 罪恶迟早总有报。

8.Tous les chemins mènent à Rome
 条条大路通罗马。

9.Tous pour un, un pour tous
 人人为我,我为人人。

10.Tout ce qui brille n’est pas or
 发光的不都是金子。

11.Tout ce qui doit être duré est lent à croître
 寿命长的东西生长慢。

12.Tout comprendre, c’est tout pardonner
 理解一切便宽容一切。

13.Tout est bien qui finit bien
 结果好才好。

14.Tout homme a dans son coeur un cochon qui sommeille
 英雄难过美人关。

15.Tout se fait avec le temps
 时间可成就一切。

16.Tout vient à point à qui sait attendre
 善于等待者事必成。

17. Toute chose a son origine
 万物皆有源。

18. Toute discussion porte profit
 集思广益。

19.Toutes comparaisons sont odieuses
 人比人,气死人。

20.Trop poli pour être honnête
 礼多非善人。

21.Trop rire fait pleurer
 乐极生悲。

U
1.Un ami non éprouvé est comme une noix non cassée
 知人知面不知心。

2.Un bon renard ne mange pas les poules de son voisin
 兔子不吃窝边草。

3.Un chien regrade bien un évêque
 知恩的狗胜过无义的人。

4.Un homme de caractère n’a pas bon caractère
 个性强并非好个性。

5.Un lièvre va toujours mourir au gîte
 叶落归根。

6.Un malheur cherche l’autre
 同病相怜。

7.Une bonne action n’est jamais perdue
 善举传千年。

8.Une fois n’est pas coutume
 下不为例。

9.Une hirondelle ne fait pas le printemps
 单燕不成春。

10.Une parole venue du coeur tient chaud pendant trois hivers
 一句暖三冬。

11.Usez, mais n’abusez pas
 用得其所。

V
1.Vent au visage rend l’homme sage
 逆境让人聪明。

2.Ventre affamé prend tout à gré
 饥不择食。

3.Vieux boeuf fait sillon droit
 老马识途。

4.Vouloir c’est pouvoir
 有志者事竟成

相关资料

相关阅读