法语语法:中法对照-“围城”
Trouvez-vous cette jeune fille aimable? 你觉得这位姑娘可爱吗? On ne peut plus(s.-ent.aimable). 再可爱不过了。 Vous paraissez être très bien ensemble. 你们俩太般配了。 Comme vous voyez! 如您的高见 On m’a dit que vous allies l’épouser. 听说你们要结婚了 C’est la vérité. 这已成事实了。 Mais elle est plus agée que vous? 可她比你还大吗? Vous ne saviez pas? 你不知道吗? Donc, c’est sérieux. 那可就不轻松了。 Certes, tout ce qu’il y a de sérieux. 当然,在严肃不过了。 相关资料 |