语法指导资料:法语十四个正误分析01

全国等级考试资料网 2019-01-20 09:28:14 43

1.他慢慢地朝前走。
误:Il avance lentement en avant.
正:Il avance lentement.
说明:avencer 意为 aller en avant 向前走,前进。因此avancer后面不必再加en avant. 同样的错误如:reculer en arrière , 因为reculer 意为aller en en arrière.

2. 虽然他身体不好,但是他仍在工作。
误:Quoiqu’elle soit en mauvaise santé ,mais elle travaille encore.
正:Quoiqu’elle soit en mauvaise santé , elle travaille encore.
说明:quoique,bien que等引出让步从句,因此从句中quoique,bien que时,主句不再用mais.

3. 赶快!
误:Dépêchez-vous vite!
正:Dépêchez-vous!
说明:动词se dépêcher的词义为se hater ,faire vite赶快。因此不能说se dépêcher vite,vite 一词是多余的。

4.这个小姑娘真可爱。
误:Cette petite fillette est vraiment aimable.
正:Cette fillette est vraiment aimable.
说明:名词fillette的词义为petite fille小姑娘。虽然,fillette前面不必加petite.同样如: jeune fillette中的jeune 也是不必要的。因为fillette的另一个词义是 jeune fille dans les premières année de l’adolescene少女

5.我紧跟在他后面。
误:Je le suis de près derrère.
正:Je le suis de près.
说明:动词suivre意为aller derrère (qqn qui marche)跟在某人后面,跟随。句子的错误在于中文概念的套用,不明白suivre的词义。因此,suivre后面不必加derrère.

相关资料

相关阅读