西班牙语阅读:《道德经》中西对照阅读58

全国等级考试资料网 2022-08-13 03:38:20 39
Capítulo 58
Cuando el gobierno es tranquilo y aburrido,
el pueblo es genuino y honesto.
Cuando el gobierno es vigilante e indagador,
el pueblo es defectuoso e imperfecto.
La desgracia es donde se apoya la dicha,
y la dicha es donde se oculta la desgracia.
?Quién conoce el límite de ambas?
?Es que no existe norma fija?
Lo normal se vuelve extra?o,
lo bueno se vuelve monstruoso.
La gente está confundida desde hace mucho tiempo.
Por eso el sabio
es firme de carácter pero no es tajante,
franco pero no se excede,
da luz pero no brilla.
翻译
其政闷闷,其民淳淳;
其政察察,其民缺缺。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。
孰知其极﹖
其无正。
正复为奇,善复为妖。
人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。 相关资料

相关阅读