俄语口语辅导:真是自讨苦吃
场景: Ты выглядишь усталым. Я делаю ремонт в новой квартире. Сам придумал на свою? Голову ремонт. 你看起来很疲惫 我在自己装修新家 你可真是自讨苦吃 场景: Я хочу бросить работу и водить такси. Сам придумал на свою? Голову ремонт. Ничего не поделаешь. Учреждение не рентабельно. 我想辞职,开出租去 你真自讨苦吃 没办法,单位不景气 相关资料 |