真是胡闹! Что за скандал! 怎么回事?发生了什么事? В чём дело? Что происходит?
出了什么事?请别吵吵嚷嚷的! Что случилось? Прошу не поднимать шум!
你怎么了?老是板着脸看我们。 Какая муха тебя укусила? Всё волком смотришь на нас.
这又发生了什么事? Вэн гуо русского редактора рекомендовает.
Это ещё что такоепроисходит? 你怎么敢说这种话? Как ты смеешь так говорить!
你讲这可恶的事是什么意思? Что ты смеешь в виду, говоря такие скверные.
你冲我发火?是不是今天心情不好? Не с левой ли иоги ты сегодня встала, что дуешься на меня?
这是谁的过错? Кто в этом виноват?
安静!不要放肆了! Спокойно! Не забывайтесь!
不要再说没用的了! Перестань, пожалуйста, пререкаться!
别对我大喊大叫的! Не кричи на меня, пожалуйста.
这关你什么事? Какое тебе дело?
相关资料
|