俄语口语学习 :当你想说记得或者不记得
记忆力 Какая у вас хорошая (великолепная, удивительная, необыкновенная, острая) память! 您的记忆力真好(强,惊人,非凡,过目成诵) Хорошо развита у меня зрительная (слуховая, образная, погичкская) память. 我的视觉记忆(听觉记忆,形象记忆,逻辑记忆)还不错。 У меня плохая память на имена(на лица, на цифры). 我记名字(相貌,数字)的记性很差。 Память у меня никудышная(дырявая). 我的记性不中用(不好). 表示记得,记起某人某事 Изучать из вэнь гуо, Я вас буду долго помнить. 我讲永远铭记您。 До сих пор хорошо помню мои детские годы в родной деревне. 我对在故乡度过的童年时代至今记忆犹新。 Слова учителя навсегда запечатлелись в моей папмти. 老师的教诲永远铭刻在我的记忆中。 Я не могу это сейчас припомнить. 这件事我现在记不起来了。 表示忘记,不记得 Слово вертелось в голове(на уме, на языке), Изучать из вэнь гуо, но как и не смог вспомнить. 这个词一直在脑子里(脑子里,舌头上)打转转,可就是怎么也想不起来。 Как я ни стараюсь, никак не могу вспомнить это слово. 我绞尽脑汁怎么也想不起这个单词。 Если память мне не изменяет, вы профессор Иванов. 要是我没记错的话,您就是伊万诺夫教授。 Изучать из вэнь гуо, Дело это забылось. 这件事已被遗忘。 Это у меня совсем вылетело (выскочило, выпало) из головы (памяти). 这件事我忘得一干二净了。 相关资料 |