俄语实用口语情景对话文本:一起吃饭好吗
Поужинаем вместе? 咱们一块儿吃晚饭好吗? §1§ ——Алло,Золтан?Привет!Ты не хочешь сегодня поужинать со мной?Я хочу с тобой повидаться и посоветоваться. ——Спасибо,Иржи.Я бы с удовольствием,но сегодня я,честно говоря,занят.У тебя срочное дело? ——Нет,время терпит.А в четверг или в пятницу у тебя есть время? ——В четверг?В четверг я свободен. ——Значит,в четверг вечером.Я позвоню тебе сразу после работы. ——Отлично!Значит,договорились. ——喂,是佐尔坦吗?你好,你愿意今天和我一块儿吃晚饭吗?我想同你见见面,商量点事。 ——谢谢,伊尔日,我很高兴,不过,说实话,我今天很忙,你有急事吗? ——不,还可以等一等,星期四或星期五你有时间吗? ——星期四?星期四我有空。 ——那么就星期四晚上吧,一下班我就给你打电话。 ——好极了!就这么说定了。 §2§ ——Надя,привет!Чем ты занимаешься? ——Собираюсь готовить ужин,а ты что делаешь? ——Может,пойдем куда-нибудь поужинать? ——Давай,я с удовольствием.Так надоело готовить…А куда пойдем? ——Говорят,в 《Адриатике》вкусно готовят. ——А где это? ——Недалеко от 《Кропоткинской》.Я буду ждать в метро. ——Договорились. ——Отлично.Во сколько встретимся? ——Через полчаса.Договорились? ——Нет,давай через час,мне еще нужно кое-что сделать. ——Хорошо,значит,в семь (часов).Не опаздывай! ——娜佳,你好!你在干什么? ——正准备做晚饭,你在干什么? ——咱们是不是出去吃晚饭? ——好啊,我非常高兴。做饭都做烦了……咱们去哪儿呢? ——听说亚得里亚海餐厅的饭菜味道很好。 ——这个餐厅在哪儿? ——离克鲁泡特金地铁站不远,我在地铁等你。 ——就这么说定了。 ——好极了。我们几点见? ——过半个小时吧。说定了? ——不行,过一小时吧,我还有点事要办。 ——好,那么七点见。可别迟到! §3§ ——Здравствуй,Петер! ——Ты уже вернулся?Как нам с тобой встретиться? ——Ты свободен сегодня вечером?Давай вместе поужинаем.Я тебя приглашаю. ——Спасибо,Янек,с удовольствием.А куда пойдем? ——Пойдем в кафе 《Лира》.Там уютно. ——Давай.Где и когда мы встречаемся? ——Встречаемся в 7 (семь часов) вечера у метро 《Пушкинская》,там недалеко. ——Договорились.Я знаю это кафе. ——До встречи! ——你好,彼得! ——你已经回来了?我怎么同你见面呢? ——今天晚上你有空吗?我们一块儿去吃晚饭吧,我请你。 ——谢谢!扬涅克,我很高兴。我们去哪儿? ——去利拉咖啡馆,那儿很舒服。 ——好吧,咱们在什么地方,什么时间见面? ——晚上七点钟在普希金地铁站旁边见面。那离咖啡馆就不远了。 ——说定了。我知道这个咖啡馆。 ——一会儿见! 相关资料 |