俄语童话资料:Потерянноеслово
Женился парень. Взял девушку в жёны не из своей деревни, а из дальнего села. Пожили они, мало ли, много ли, жена и говорит мужу: - Съездил бы ты, Иванка, мою матушку навестить. Запряг Иванка лошадь и поехал. Хорошо его тёща встретила. Картошку на стол поставила, грибочков солёных, пирогов с рыбой. А потом налила в миску такое, чего он никогда не ел. И кислое оно, и сладкое, не густое, не жидкое, не холодное, не горячее. Вкусное! Ел бы да ел! Две миски Иванка съел. И спрашивает тёщу: - Это что же вы такое наварили? - Кисель это овсяный! Неужели не знаешь? - Не знаю! А Параска моя умеет его варить? - Отчего ж не уметь? Умеет! Погостил ещё немного Иванка у тёщи и домой отправился. Едет и твердит: “Кисель, кисель, кисель……” А навстречу прохожий. Поздоровались они. Только Иванка сказал “добрый день”, вылетело у него из головы слово. Никак не может вспомнить! Почесал Иванка затылок и повернул обратно к тёще. Хорошо ещё, что недалеко отъехал. Приехал и спрашивает: - Как та еда называется, которой вы меня угощали? - Кисель, овсяный кисель! Иванка снял шапку и проговорил в неё три раза: “Кисель! Кисель! Кисель!” Потом надел шапку и сказал: - Теперь-то уж не забуду! 相关资料 |