俄语童话阅读材料:裁缝和狼
ыл у попа портной. Пошел он на село работать, а на ту пору не послал бог корму несчастному волку. Взобрался волк на гору, да и просит бога: - Дай, господи, поесть, а то помру! - Ох, ступай, - говорит, - волк, что встретишь попово, то и будет тебе в пищу готово. Идет волк, ходит кобыла. - Здорово, кобыла, а ты чья? - Ох, волк, я попова! - Вот ты мне в пищу и готова! - Ох, да посмотри, - говорит, - волк! Я была в городе, принесла бумаги. Стал волк, разглядывает бумаги. А кобыла как скакнет, оглянулась - не видать уже волка. Идет волк, думает; “И дурак же я однако! И не пан я и неграмотный, и зачем мне было какие-то бумаги разглядывать?” Идет волк, а тут баран ходит. - Здорово, баран! Ты чей будешь? - Попов. - Вот ты мне для пищи и готов! - Ой, становись ты, волк, внизу, а я на горку взойду. Раскрой рот, а я сам к тебе и влечу. Разогнался баран, как дал ему в лоб, так волку чуть конец не пришел. Вот идет волк и думает: “И какой я дурак! Да разве я пан какой, что захотел легкого хлеба?” Повстречал волк свиней. - Здорово, свиньи! Вы чьи? - Поповы! - Вот для пищи вы мне и готовы. - Ох, братец волк! Дозволь нам хоть песенку спеть. Пока свиньи волка манили, крестьяне заметили его и прогнали. Идет волк, встречает портного. - Здорово, портной! А ты чей? - Попов! - А-а, так ты мне для пищи готов! - О-ох, братец волк! Дозволь мне тогда перед смертью хотя бы умыться. Дай мне твоим хвостом утереться. Вот обкрутил портной руку волчьим хвостом и как всыпал ему трижды аршином, так волк чуть на месте и не остался…… Смекнул портной, побежал да на дубе и спрятался. Стал волк думать-гадать, как бы ему портного догнать. Собрал молодцов, подошел к самому дубу. - Вон, братцы, сидит на дубе портной. А давайте-ка, братцы, достанем его оттуда…… Вот лег бесхвостый внизу, а остальные на него и взобрались; уже одному волку встать и портного достать. А портной и говорит: - Хотя бы понюхать перед смертью табаку. Понюхал: - Апчхи!…… А волк подумал, что тот кричит: “Аршин”. И как махнет оттуда, - волки посыпались, схватили того волка и разорвали. И пропал бедняга. 相关资料 |