红楼梦第二十三回(三)

全国等级考试资料网 2023-06-27 12:36:05 36
 О том, чем ночь весенняя приметна Шатрам подобны, облака рядамиплывут, плывут, приветствуя рассвет,Все тише за домами гром трещоток ,а сон прошел и сновидений нет.Холодная не радует подушка,а за окошком дождик моросит,В глазах весна – полна очарованья,а в мыслях тот, о ком мечта томит…И, внемля мне, свеча роняет слезы…Из за кого? Из за беды какой?Цветы печаль по капле изливают, –неужто я нарушил их покой?…Однако, – о, проказницы красотки,лениво засыпайте, не спеша,Не принимайте шутки близко к сердцу,подушки на постели вороша!  О том, чем летняя приметна ночь Красавицы свернули рукодельяи отдались протяжной ночи чарам.Лишь попугай из клетки с позолотойгостей упрямо приглашает к чаю…Вот, осветив окно, луна лучамипроникла вглубь дворцового зерцала,И благовонья носятся клубамив высотах мглистых дремлющего зала.Чуть запотев, застыл янтарный кубок –то не росой ли лотос окропило?Сквозь стекла стен решетчатых прохладус попутным ветерком доносит ива,Беседок, словно вышитых на шелке, –расплывчатость на фоне глади водной.Задернут полог, дремлет красный терем,ушли заботы об одежде модной…  О том, чем ночь осенняя приметна У павильона Красных трав душистыхна ветках гомон прекратили птицы,С луны пробился к тюлю занавесоксвет лучезарный призрачной корицы .В узорах моха на высоком камненочлег свой журавлям найти не поздно,Росой утуна около колодцаомоет ветерок воронам гнезда…Расправил феникс золотые крылья ,на одеяле созданный из шелка,С луною девы ночью делят чувства,забыв про изумрудную заколку.Спокойна ночь, и только мне не спится,с похмелья хорошо б воды напиться, –Поворошу ка в темном пепле угли,чтоб чай успел покрепче завариться.  О том, чем ночи зимние приметны Уже ночное время – третья стража,сны видит слива, спит бамбук устало,Не спят покуда ни парчовый полог,ни стая птиц в узоре одеяла . Тень от сосны весь двор пересекла,лишь с журавлем делю свои печали,Цветами груш усыпана земля,но иволги все песни отзвучали . Рукав девичий – словно изумруд!И все же холодны поэта речи,У господина соболь золотой,но все равно вино мороза легче…  Как только вспомню барышень, –я рад: заваривают чай они умело –Сначала набирают свежий снег,а там, глядишь, уже вода вскипела! О том, как Баоюй на досуге занимался стихами, можно долго рассказывать. Некоторые и з них как то увидел один влиятельный человек и, узнав, что они принадлежат кисти трина дцатилетнего мальчика из дворца Жунго, переписал и при всяком удобном случае повсю ду расхваливал. Молодые люди, любители изящных и утонченных фраз и выражений о не жных чувствах, писали стихи Баоюя на веерах и стенах, зачитывались и восхищались им и. Находились люди, которые обращались к Баоюю с просьбой написать для них стихи ил и же присылали картинки, чтобы он сделал к ним стихотворные надписи.Баоюй возгордился, забросил учебу и целые дни проводил за этим пустым и никому не н ужным занятием. И вот, против ожиданий, настал день, когда спокойная жизнь Баоюя кон чилась. А поселившиеся в саду девушки в своем небольшом пестром мирке жили по пре жнему привольно и беззаботно, смеялись и радовались, дав волю чувствам, не зная, что т ворится в душе Баоюя.А Баоюй начал тяготиться пребыванием в саду, мечтал куда нибудь уйти и впал в глубоку ю апатию, утратив интерес ко всему окружающему.Минъянь это видел и решил развлечь господина, которому все надоело. Оставалось лишь  одно средство. Минъянь отправился в книжную лавку, накупил множество пьес, старинн ых и современных романов, неофициальные жизнеописания Чжао Фэйянь, Хэдэ , У Цзэтя нь, Юйхуань  и принес Баоюю. Тому показалось, будто он нашел жемчужину.– Только прошу вас, господин, не относите эти книги в сад, – предупредил Минъянь, – ес ли кто нибудь узнает, мне попадет.Но разве мог Баоюй отказать себе в таком удовольствии? Не долго думая, он выбрал неск олько лучших по стилю и содержанию книг, положил под изголовье постели и тайком чи тал. Остальные книги, написанные на байхуа, он спрятал у себя в кабинете.Однажды утром, это было в середине третьего месяца, Баоюй позавтракал, захватив с соб ой «Повесть об Инъин»  и другие книги и отправился к мосту у плотины Струящихся аро матов. Там он уселся под персиковым деревом и углубился в чтение.И вот не успел он прочесть фразу: «Толстым слоем усыпали землю красные лепестки», к ак внезапный порыв ветра сорвал с деревьев цветы персика, в воздухе закружились лепе стки, осыпали с головы до ног самого Баоюя и его книгу и сплошь укрыли всю землю в округ. Баоюй хотел было встать и отряхнуться, но, боясь истоптать нежные лепестки, осто рожно собрал их в пригоршню и бросил в пруд. Лепестки медленно поплыли и скрылись  под плотиной Струящихся ароматов. Но на земле оставалось еще множество лепестков, и  Баоюй стоял, не зная, как быть.– Ты что здесь делаешь? – вдруг раздался у него за спиной голос.Не успел Баоюй обернуться, как к нему подошла Дайюй, неся на плече небольшую лопат ку для окапывания цветов, на которой висел шелковый мешочек, а в руке – метелочку, чт обы сметать лепестки.– Вот хорошо, что ты пришла! – обрадовался Баоюй. – Подмети ка эти лепестки! Здесь ещ е были, я собрал и бросил их в воду. И эти надо бросить.– Нельзя, – заметила Дайюй. – Здесь вода чистая, но лепестки уплывут неизвестно куда, и  там их могут осквернить. Я выкопала в углу сада возле стены могилку для опавших цвет ов. Сейчас подмету эти лепестки, мы положим их в шелковый мешочек и похороним, чер ез некоторое время они сгниют и вновь обратятся в землю. Это лучше, чем бросить их в в оду! 相关资料

相关阅读