俄语阅读辅导:《简爱》(8)
- Противный, злой мальчишка! - крикнула я. - Ты - как убийца, как надсмотрщик над рабами, ты - как римский император! Я прочла ?Историю Рима? Гольдсмита [Гольдсмит Оливер (1728-1774) - английский писатель, автор романа ?Векфильдский священник?] и составила себе собственное представление о Нероне, Калигуле и других тиранах. Втайне я уже давно занималась сравнениями, но никогда не предполагала, что выскажу их вслух. - Что? Что? - закричал он. - Кого ты так называешь?.. Вы слышали, девочки? Я скажу маме! Но раньше... Джон ринулся на меня; я почувствовала, как он схватил меня за плечо и за волосы. Однако перед ним было отчаянное существо. Я действительно видела перед собой тирана, убийцу. По моей шее одна за другой потекли капли крови, я испытывала резкую боль. Эти ощущения на время заглушили страх, и я встретила Джона с яростью. Я не вполне сознавала, что делают мои руки, но он крикнул: - Крыса! Крыса! - и громко завопил. Помощь была близка. Элиза и Джорджиана побежали за миссис Рид, которая ушла наверх; она явилась, за ней следовали Бесси и камеристка Эббот. Нас разняли, и до меня донеслись слова: - Ай-ай! Вот негодница, как она набросилась на мастера Джона! - Этакая злоба у девочки! И, наконец, приговор миссис Рид: - Уведите ее в красную комнату и заприте там. Четыре руки подхватили меня и понесли наверх. 相关资料 |