俄语阅读学习:俄语俏皮爱情格言B
В другой женщине обычно нравится то, чего не замечаешь в своей жене... 喜欢别的女人身上的某种东西恰好是你没在自己妻子身上发现的。 Глупый муж ругает жену, а умный - себя: за то, что на ней женился. 愚蠢的丈夫骂老婆,而聪明的男人骂自己:因为自己娶了她。 Обманчивая внешность редко бывает некрасивой. 虚假的外表少有不美的。 При хорошей женщине и мужчина может стать человеком. 在好女人跟前甚至连男人都可以成为人。 Человек рожден свободным, и только потом он женится или выходит замуж. 一个人生来自由,但只是到后来他娶了妻或者嫁了人。 Скажите мне, какая у вас жена, и я скажу, какой вы муж. 给我说说你有怎样的妻子,我就会告诉你你是怎样的丈夫。 - Мне еще только 40 лет, а моей жене уже 40. - 我还才40岁,而我老婆已经40岁了。 Сперва любовь, потом брак: сперва пламя, потом дым. /Шамфор 开始是爱情,后来是婚姻:刚开始是火焰,后来是烟雾。 Женщина - кроссворд, который приходиться решать всю жизнь. 女人是一个不得不花费一生去猜的纵横字迷(填词游戏)。 Не давайте женщинам невыполнимых обещаний. Они этого не прощают. 不要给女人允诺做不到的事情。她们对此从不原谅。 Любовь - река, в которой тонут два дурака. 爱情就是一条河,两个傻瓜落水了。 Нет разницы между мудрым и дураком, когда они влюбляются. 当陷入爱河的时候智者与笨蛋没什么区别。 Когда жена научится понимать мужа, она перестает его слушать. 当妻子学会懂得丈夫的时候,她会不再听他的。 Женщина никогда не забудет того мужчину, с которым была в постели, а мужчина не забудет ту женщину, которая оказалась недоступна. 女人永远不会忘记与她同床的那个男人,而男人则永远不能忘记那个永远得不到的女人。 Ночь придает блеск звездам и женщинам. /Дж.Байрон 黑夜将光辉附加给星星和女人。 Если женщина называет мужчину самым умным, значит, она понимает, что второго такого дурака ей не найти. 如果女人称一个男人是最聪明的,意味着她知道:她再也找不出第二个这样的傻瓜。 Если бы язык жены был короче, то жизнь мужа была бы длиннее. 如果女人的舌头短一些,那么男人的寿命就会长一些。 Золото пробуют огнем, женщину - золотом, мужчину - женщиной. /Сенека 金子可以用火来考验,女人可以用金子来考验,男人可以用女人来考验。 火克金,金克女人,女人克男人。 В чужую жену черт ложку меда кладет. /русская пословица 魔鬼在别人的妻子身上加了一勺蜜。 У мужчины глаза, чтобы видеть, у женщины - чтобы быть замеченной. /молдавская пословица 男人长眼睛是为了发现,女人长眼睛是为了引起注意(被发现)。 Когда мужчине плохо - он ищет женщину. Когда мужчине хорошо - он ищет еще одну. /К.Мелихан 对男人坏时,他会去找女人,对男人好时,他会去再找一个。 Девушка, которая смеется, наполовину уже завоевана. /английская пословица 当一个姑娘笑的时候,她已经被征服了一半了。 Жену свою люблю, поэтому изменяю редко. 我爱我的妻子,所以很少背叛。 Женщины бывают полные и пустые. /А.Кнышев 女人是丰满而空虚的。 Познай самого себя. Только никому не говори об этом. 要认清自己,只是不要向任何人说起此事 相关资料 |