法语阅读学习:舒婷的《致橡树》
Si je t’aime, Ce n’est pas pour me glorifier Comme le jasmin virginie qui qui grimpe sur ton trone; Si je t’aime, Ce n’est pas pour répéter Comme un oiseau amoureux Une mélodie monotone, Devant ton vert feuillage Ni pour imiter la source A la fraîcheur réconfortante. Je ne suis pas la cime téméraire qui rehausse ton prestige, Et encore moins les rayons du solei ou la pluie printanière. Non, rien de tout cela. Je veux devenir un kapokier Dressé auprès de toi, à tes côtés, Pour que nos racines s’entrelacent sous terre, Que nos feuilles s’embrassent dans les nues. Et qu’au moindre souffle, nous nous saluions Sans que personne ne comprenne notre message. Toi avec ton tronc dairain, Comme un couteau, comme une épée, Comme une lance; Moi avec mes fleurs rouges, Comme de lourds soupirs, Comme d’héroïques flambeaux. Nous braverons les vents froids, les trempêtes et la foudre, Nous jouirons ensemble de la brume, du brouillard et de l’arc-en-ciel Comme si , à jamais séparés, Nous voulions nous soutenir pour éternité. C’est là le grand amour, fidélitéabsolue. L’amour-- C’est aimer non seulement ton corps altier, mais encore l’endroit où tu te dresses et la terre qui te repose sous tes pieds. 相关资料 |