法语阅读辅导:Le Pont Mirabeau(4)

全国等级考试资料网 2019-01-20 09:07:39 45

「译文三」米拉博桥 沈宝基译

选自《外国诗》(2),外国文学出版社

桥下塞纳水悠悠剪不断

旧时欢爱

何苦萦萦记胸怀

苦尽毕竟有甘来

一任它日落暮钟残

年华虽逝身尚在

你我手携手面对面

交臂似桥心相连

多时凝视桥下水

水中人面情脉脉意绵绵

一任它日落暮钟残

年华虽逝身尚在

爱情已消失好似流水一般

爱情已消失

人间岁月何漫长

希望又这般狂热

一任它日落暮钟残

年华虽逝身尚在

让昼夜旬月紧相催

过去的时光不复返

过去的情爱不可再

米拉博桥下塞纳水悠悠去不回

一任它日落暮钟残

年华虽逝身尚在

兔子注:这个版本音韵感强,不过感觉更像是打油诗,原诗的那种追忆似水往事,有点带苦涩的感觉没了。

相关资料

相关阅读