法语语法:礼貌用语

全国等级考试资料网 2022-11-17 23:57:52 39
谢谢——merci
非常——beaucoup
非常感谢——Merci beaucoup.
不用谢、不客气——De rien.
不用谢、不客气——Je vous en pris.
De rien一般用于熟人朋友之间,表示“不用谢,不客气”。
Je vous en pris.更为礼貌和客气,对待上级、长辈或陌生人应该用这一说法。
是——oui
不——non
oui,表示肯定或同意的回答,“是,是的”。
Non,单独使用,表示否定的回答,与oui相对。
请——S’il vous plait.
咖啡café
请来一杯咖啡——Un café,s’il vous plait.
口语中使用的简单句型,其中un café是指一杯咖啡,un是阳性单数不定冠词,后面跟阳性单数名词;如果后面是阴性单数名词则要用“une”——阴性单数不定冠词,比如说une cigarette 一支香烟。
对不起,请原谅——Pardon
没关系——Je vous en pris.
Pardon 1.对不起,请原谅(并不是真的做错了事,只是因为可能会打扰别人,或请人帮忙,请人再说一遍时使用,比较礼貌的一种用法。)
2.对不起,抱歉,请求原谅。(做错了事,表示歉意的一种方式。)
对话练习
谢谢~ Merci .
非常感谢~ Merci beaucoup!
不客气,不用谢~ De rien 或者是Je vous en pris.
请~ S’il vous !
请给我一杯咖啡~ Un café,s’il vous plait!
对不起~ Pardon .
没关系~ Je vous en pris . 相关资料

相关阅读