法语口语辅导:关于做客

全国等级考试资料网 2022-11-11 22:31:48 63
1、 Pardon, est-ce que Monsieur Martin habite ici ? 对不起,马丁先生住这儿吗?
2、 Est-ce la maison de Monsieur Martin ? 这里是马丁先生的家吗?
3、 Monsieur Martin est-il chez lui ? 马丁先生在家吗?
4、 Est-il visible ? 他能接见客人吗?
5、 Pourrais-je le voir ? 我可以见他吗?
6、 Oui, c’est ici. 是的,是这里。en.
7、 Oui, il est chez lui. 是的,他在家。
8、 Entrez, s’il vous pla?t. 请进。
9、 Non, il n’est pas chez lui. 不,他不在家。
10、 Non, il n’est pas là, il est sorti. 不,他不在家,他出去了。
11、 Vous tombez mal, il vient de sortir. 您来的不巧,他刚出去。
12、 Dites-lui bonjour de ma part. 请代我向他问好。
13、 Puis-je laisser ce message ? 我可以留下这个便条吗?
14、 Voici ma carte. 这是我的卡片。
15、 Par ici. 请从这边走。
16、 Asseyez-vous. 请坐。
17、 Faites comme chez vous. 请随便些,像在您自己家里一样。
18、 Ne vous gênez pas. 请不必拘束。
19、 Combien êtes-vous dans votre famille ? 你们家有几口人?
20、 Nous sommes cinq. 五口人。
21、 Il faut que je m’ en aille. 我该走了。
22、 Ne partez pas si t?t. 请不要这么早就走。
23、 Attention à la marche. 小心梯级。
24、 Voulez-vous du café ? 您喝点咖啡吗?
25、 Oui, merci. 好的,谢谢。
26、 Non, je préfère boire du thé. 不,我想喝点茶。
27、 Une cigarette ? 来支烟?
28、 A votre santé ! 为您的健康干杯!
29、 A notre amitié ! 为我们的友谊干杯!
30、 Servez-vous ! 请用菜!
31、 Servez-vous comme chez vous ! 请自己用菜,像在您自己家里一样!
32、 Goutez ! 请品尝!
33、 Ca sent bon ! 真香!
34、 C’est très bon. 很好吃。
35、 C’est excellent. / C’est délicieux. 好吃极了。
36、 Prenez-en encore. 再吃点。
37、 Je n’en peux plus. 我吃不下了。
38、 Voulez-vous encore du vin ? 您还要点葡萄酒吗?
39、 Je suis au régime. 我正在节食。
40、 J’ai trop mangé. 我吃的太多了。
41、 Je vais prendre du poids. 我体重要增加了。
42、 Quel repas ! 这顿饭太丰盛了。
43、 Merci de votre aimable accueil. 感谢您的热情招待。
44、 Il n’y a pas de quoi. 不必谢。
45、 Merci beaucoup. 非常感谢。
46、 Je vous en prie. 不客气。
47、 Je t’aime. 我爱你。
48、 Je l’aime beaucoup. 我很喜欢他。
49、 Qu’elle est jolie, cette chemise ! 这件衬衫真漂亮。
50、 Que vous êtes gentil ! 您真好!
51、 C’est très joli ! 真漂亮!
52、 Que c’est beau ! 多美啊!
53、 Vraiment ? 真的吗?
54、 Tu trouves ? 你觉得吗?
55、 Tu exagères un peu. 你有点夸张了。
56、 Je vous apporte un petit cadeau. 我给您带来了一件小礼物。
57、 C’est pour vous. 这是给您的。
58、 Merci, vous êtes très gentil. 谢谢,您真好。
59、 Vraiment il ne fallait pas. 您太客气了。
相关资料

相关阅读