法语 写作中的形象比喻

全国等级考试资料网 2022-11-04 20:50:01 45
-

dormir comme un loir

像睡鼠那样沉睡(形容睡得很熟很久;这个比方真的很可爱)

être fait comme un rat

像老鼠那样被抓住(形容被抓住时的狼狈)

chanter comme un rossignol

像夜莺那样歌唱(形容悦耳的歌声)

sauter comme un cabri

像小山羊那样跳跃(形容年轻活跃)

siffler comme un merle

像乌鸫那样嘘叫(形容声音刺耳难听;什么是乌鸫?我也不知道它是什么玩意,中文里闻所未闻)

souffler comme un phoque

像海豹那样喘气(形容呼吸气息极重)

courir comme une gazelle

像羚羊那样奔跑(形容奔跑速度极快)

têtu comme une mule

像母骡那样顽固(形容极不顺从;我的prof就是这样形容我的,mule这个词很好记,和中文发音有点近似)

bavard comme une pie

像喜鹊那样多舌(形容终日喋喋不休;我们中国的吉祥鸟竟然被说成这样……气愤……:()

gai comme un pinson

像燕雀那样高兴(形容总是很开心)

paresseux comme un lézard

像壁虎一样懒惰(形容连动都懒得动)

sale comme un cochon

像猪一样脏(形容不爱干净;不过迪斯奈的三只小猪给人留下的印象还是相当美好的)

rusé comme un renard

像狐狸那样狡猾(形容诡计多端;狐狸的眼神总是太没安全感)

frisé comme un mouton


相关资料

相关阅读