1. штатный сотрудник 编制内工作人员 2. внештатный сотрудник 编外工作人员 3. численность 数量;人数 4. специализироваться 专门从事 5. специализация 专门化;专业化 6. междугородный телефон 长途电话 7. городской телефону 市内电话 8. пользоваться телефоном 使用电话 9. говорить по телефону 通话 10. просить кого-что к телефону 请……接电话 11. телефон-автомат 自动收费公用电话 12. код 区号 13. абонент 电话用户;订户 14. коммутатор 总机 15. добавочный номер 分机 16. телефонистка 电话员 17. справочная служба 查号台;查询台 18. телефонная будка 电话亭 19. телефонная станция 电话局 20. телефнный справочник 电话薄 21. заказывать разговор 预约电话 22. заказывать на какое время 预约……点钟 23. снимать заказ 消号;取消预约电话 24. брать трубку 拿起听筒 25. снимать трубку 拿起听筒 26. вешать-повесить трубку 挂上听筒 27. звонить по коду 打直拨电话 28. звонить –позвонить 打电话 29. созваниваться –созвониться 互通电话 30. дозваниваться –дозвониться до чего 往……打通电话 31. перезвонить 重拨一次电话 32. набирать-набрать номер 拨号 33. соединять –соединить –соединение 接通 34. вызывать –вызвать –вызов 传唤 35. Я слушаю вас ;Да 喂! 36. Простите ,это.... 请问您是…… 37. с вами говорит .... 我是…… 38. Можно пригласить кого-что к телефону? 可以请……接电话吗? 39. Попросите ,пожалуйста ...请……接电话 40. Вы не могли бы попросить кого-что ? 能否叫……听电话? 41. Мне хотелось бы с кем поговорить 我想同……讲话 42. Если вам не трудно ,передайте ... 如不麻烦,请您转告…… 43. Кто у телефона? 您是哪位? 44. Сейчас ;Минуточку . 请稍等 45. Позвоните попозже. 请稍后再打。 46. ошибаться номером ;не туда попадать . 打错电话 47. плохо слышно ;плохо слышать 听不清楚 48. Не расслышал . 没听清楚。 49. соедините меня ,пожалуйста с кем 请接…… 50. Не отвечают ;Номер не отвечает. 没人接
相关资料
|