俄语实用口语-情景对话:喂?大声点!
Алло!Я васплохо слышу! 喂!我听不清你说什么! §1§ ——Алло!Москва?Попроситеколлегу Бакони. ——Алло!Вас плохослушно.Кого вам? ——Ба-ко-ни.Я звоню изБудапешта. ——Теперь слышу.Однуминуточку.Бакони сейчас подойдет. ——Алло!Баконислушает. ——Иштван,это ты?Здравствуй! ——Шандор!Привет.Говоригромче,оченьплохо тебя слышно. ——Я вылетаю завтра.РейсБ-848. ——Так.Ты вылетаешьзавтра,рейс Б-848.Вкотором часу? ——В десять часов утрапомосковскому времени. ——Во сколько?В девять? ——Не в девять,а вдесять! ——Так.В десять.Хорошо.Встречу.Приветжене! ——喂!是莫斯科吗?请找我的同事巴科尼听电话。 ——喂!我听不清您说什么,您要找谁呀? ——巴-科-尼……我从布达佩斯打来的。 ——现在听见了。请等一等。巴科尼马上就来。 ——喂!我是巴科尼。 ——伊什特万,是你吗?你好! ——尚多尔,你好!你说大声点儿,一点也听不清楚你说什么。 ——我明天早上起飞,乘Б-848次班机。 ——啊,你明天早上起飞,乘Б-848次班机.几点钟? ——莫斯科时间上午10点钟. ——几点?9点吗? ——不是9点,是10点! ——噢,10点,好,我一定去接你。请向你的妻子问好! §2§ ——Алло!Белград?Споменка,это ты? ——Я тебя плохо слышу.Какдела,дорогая? ——Он еще не вылетел. ——Кто он?Яспрашиваю,как дела? ——Ах,дела?Я тоже тебя плохо слышу.Хорошо.Мнепослышалось 《какДраган》?Онвылетает завтра. ——Когда?Не слышу. ——Завтра в 3. ——Спасибо.Хорошо,чтосообщила. ——喂!是贝尔格菜德吗?斯波缅卡,是你吗? ——我听不清。亲爱的,你近况好吗? ——他还没有起飞呢。 ——他是谁呀?我是问你,近况如何? ——啊,近况吗?我很好.我也听不清你的话,我听成了"德拉甘怎么样?"他明天起飞。 ——什么时候?我听不见。 ——明天3点钟。 ——谢谢,你通知我,太好了。 相关资料 |