俄语口语情景对话:我们迷路了
俄语新生实用口语情景对话——我们迷路了 Мы заблудились. 我们迷路了! §1§ ——Скажите,пожалуйста,как мнедоехать до гостиницы 《Россия》? ——До гостиницы 《Россия》?Значиттак:идите поэтой стороне улицы,чуть дальше будет станция метро《Пушкинская》.Вам нужно ехать до станции 《ПлощадьНогина》. ——《Площадь Ногина》.А дальше? ——Там увидитеуказатель:Выход кгостинице 《Россия》. ——Большое спасибо. ——请问,到俄罗斯饭店怎么走? ——到俄罗斯饭店吗?这么走:您顺着大街这边走,稍往前一点就是地铁普希金站,您需要乘地铁到诺根广场。 ——诺根广场。然后呢? ——您在那里会看到一块"由此通往俄罗斯饭店"的批示牌。 ——多谢了。 §2§ ——А здесь,по-моему,надо идтинаправо… ——Я,кажется,заблудился.Мне нужно в мединститут. ——На улице Петрова? ——Да-да. ——Вы уже прошли этуулицу.Вернитесь назад и повернитенаправо. ——Благодарю вас. ——Не за что. ——我看,这里该往右拐了…… ——我好象是迷路了,我要去医学院。 ——是在彼得罗夫大街的吧? ——对,对。 ——您已经走过这条街了,您往回走,再往右拐。 ——谢谢您。 ——不客气。 §3§ ——Простите,пожалуйста.Яникак не могу сориентироваться.Этоулица Горького? ——Что вы,проспект Маркса. ——Вы знаете,я немосквич,здесь впервый раз и заблудился. ——Бывает.Москва-громадныйгород.Идите до угла того дома,а там повернете налево. ——Там,кажется,какая-то гостиница? ——Да,гостиница 《Националь》.Это начало улицы Горького. ——Спасибо большое. ——Не за что. ——请原谅,我怎么也搞不清方向了。这是高尔基大街吗? ——哪里,这是马克思大道。 ——您知道,我不是莫斯科人,第一次来这里,所以迷路了。 ——这是常有的事,莫斯科是个大城市,您走到那撞楼房的拐角,再从那里住左拐。 ——那里好象有个什么饭店? ——对,民族饭店。从那儿起就是高尔基大街了。 ——多谢您。 ——不客气。 相关资料 |