俄语Женщинывсовременнейобществе
Женщины в современней обществе [写作构思] (1) Роль женщин в обществе (2) Отношение женщин к жизни . женщин в жизни Женщины во всем мире становятся активнее. В печати постоянно ведутся дискуссии о месте женщин в семге и на производстве. В настоящее время в нашей стране около 80% женщин работают и учатся. Они играют важную роль в общественной жизни. Вы и сами заметите, что в министерствах и других учреждениях женщины занимают не только невысокие посты машинисток и секретарей. Они руководят отделами, в которых нередко работают одни мужчины. Это выглядит в наших глазах совершенно нормально. Женщины-инженеры, конструкторы, учёные, начальники строительства - это тоже обычное явление в нашей жизни, Но если вы спросите у женщин, довольны ли они таким положением или нет? И вы с удивлением услышите неопределённый ответ :《 Довольна ли я? Не знаю, . , Как сказать. . .》 В чём дело? Может быть, наши женщины устали от активного социального важного труда и хотят вернуться к тихому служению детям и мужу, к такому старинному образу жизни .который когда-то назвался у нас 《 домостроем》 Нет, ни в коем случае, женские положение и право - это огромная победа нашего образа жизни, и их отрицать никто не хочет. Ученые давно уже подсчитали, что па приготовление обедов женщина тратит двенадцать часов в неделю, па покупку - шесть часов, . . А это только начало длинного списка домашних работ и забот. А мужчины в то время только смотрели телевизор, читали газеты или сидели в барс. . . Поэтому лучше не спрашивать у женщин:《 Есть ли у вас равноправие》. Ведь настоящее равноправие ещё не достигнуто. что не только в Китае. Это общий вопрос для всего мира. [常用词汇和语句] 1) Много домашних и деловых забот возлагает хрупкие плечи наших женщин. 今天的生活把许多家庭和事业上的重担压在女性脆弱的肩头。 2) Женщины рожают детей и на равных правах с мужчинами пашут землю, убирают хлеб, поднимаются в космос, управляют государством . 妇女们生儿育女,还和男人一起耕地,收割粮食,飞向太空,管理国家。 3) Женщины составляют более 50 процентов всех людей, которые трудятся в народном хозяйстве страны, 为国民经济而工作的人中,妇女占一半多。 4) Работа даёт женщине общественное и семейное уважение. 工作使妇女在社会和家庭中受到尊重。 相关资料 |