法语写作:dissertation-议论文写作(4)

全国等级考试资料网 2023-04-12 11:08:41 44

2°) La recherche des idées et des exemples. L’établissement de la problématique

2) 论点的提出及事例的搜集。构建提纲

a. La collecte des matériaux

a.材料的收集

C’est un travail de réflexion et de mémoire qui doit se faire vite, par associations d’idées, employer un style télégraphique.

这是一项需要快速对自己的记忆与日常思考活动进行快速搜索的活动,是通过思维发散联合其他关联来进行的,可以使用一种电报式的文体来进行这项活动。

On note au brouillon, en écrivant une idée par ligne et en n’utilisant que le verso des pages, les idées, exemples, citations qui viennent à l’esprit en réfléchissant au sujet.Pour enrichir la réflexion, quand on pense à une idée ou à un exemple qui vont dans un sens argumentatif, on peut essayer d’imaginer un autre argument ou une autre référence qui tendraient à prouver le contraire.

我们可以在草稿纸上一行一行地写下我们的想法,并且在反面写下想到的与主题相关的观点、事例及引用;当我们想到一个较为辩证的观点或事例时,我们可以试着想象一些能够论证其对立面的论据。

On peut soit noter toutes ses idées dans le désordre, en les juxtaposant simplement à mesure qu’elles se présentent ; soit commencer dès cette collecte à suivre une démarche organisée (une esquisse de plan, dialectique ou thématique ) en notant les idées à l’intérieur de quelques domaines prédéfinis (on emploie alors une page par domaine).

我们可以将这些观点简单地按它们出现的顺序并列起来,或者按照已经拟好的路线(辩证式的或是围绕主题组织的提纲),将这些观点放在某些已经定义的领域内(我们也在一张草稿纸上专门划出这些领域)来进行组织。

b. La problématique

b. 提出问题

Au fur et à mesure qu’on accumule des idées et des références sur le sujet et qu’on avance dans sa réflexion, on voit se dégager une problématique.Qu’est-ce qu’une problématique ?

随着这些关于主题的观点与参考资料的积累,以及我们思考的推进,接下来我们应该发散出一组问题。什么才是提出问题呢?

Sens 1 : au moment de la recherche des idées (inventio). C’est la question centrale que le sujet amène à se poser. Le sujet équivaut toujours, explicitement ou implicitement, à une hypothèse. Or, une hypothèse est par définition conditionnelle. La question que l’on doit poser porte sur la validité de l’hypothèse contenue dans le sujet. Problématiser, c’est mettre en question l’hypothèse contenue dans le sujet.

含义1:在搜索论点时(寻找过程),这是主题能够明确的核心问题所在。主题总是相当于一种假设。不过,是一个经过在特定环境下定义的假设。我们所提出的问题应当与主题暗含的假设相符。所谓提问,也就是对主题所暗含的假设提出质疑。

Sens 2 : au moment de l’établissement du plan (dispositio) et de la rédaction (elocutio)La problématique est la thèse que l’on défend dans l’ensemble de son devoir, c’est-à-dire la réponse que l’on apporte à la question posée par le sujet. Un devoir problématisé est une dissertation organisée selon une orientation argumentative claire et unique : tout le devoir doit contribuer à affirmer une thèse, formulée sous forme conditionnelle dans l’introduction, puis reformulée sous forme assertive dans la conclusion.Donc, la problématique, telle qu’on la formule au brouillon au terme de la 2eétape, se présente soit sous la forme d’une question (sens 1) soit sous la forme d’une affirmation énonçant la position que l’on va défendre, à propos du sujet, dans l’ensemble du devoir.

含义2:在构建大纲与拟写时,所提出的问题就是我们在文章中将为之辩护的部分,也就说,我们对这个问题的回答已经由主题给出。一篇将对某一问题进行深入探讨的文章,即是一篇围绕着一个明确并且独特的辩论方向行文的议论文:整篇文章应当确认一个论题,并在开篇导论部分划定的范围内确定论题,接下来在结论给出的框架内再次明确论题。于是我们在第二阶段提出的疑问将以一个问题的形式(如含义1所言)或是以一种论断的形式来明确我们的立场。

相关资料

相关阅读