英语里的法语词汇(五)
英语里的法语词汇(五) chanteuse 女歌手 a female singer chapeau 帽子 a hat. In French, chapeau is also an expression of congratulations similar to the English "hats off to...." charg d’affaires 代办,临时代办 a diplomat left in charge of day to day business at a diplomatic mission. Within the United States Department of State a charg is any officer left in charge of the mission in the absence of the titular chief of mission. charlatan 吹牛的人,江湖骗子,招摇撞骗者 a person who is a fraud, a fake, a hoaxer, a deceiver, a con artist. chateaux en Espagne 空中楼阁 literally "castles in Spain"; imaginary projects, with little hope of realisation (means the same as "castles in the air" or "pie in the sky"). No known etymology, though it was already used in the 13th century in the Roman de la rose. 直译为“西班牙的城堡”,形容臆想出来的不可实现的计划或想法。 chauffeur 司机 driver chef d’?uvre 杰作 a masterpiece cherchez la femme 对于一个男子举止异常又难于解释原因,就用这个表达来形容。 "look for the woman", in the sense that, when a man behaves out of character or in an otherwise apparently inexplicable manner, the reason may be found in his trying to cover up an illicit affair with a woman, or to impress or gain favour with a woman. First used by Alexandre Dumas (pre) in the third chapter of his novel Les Mohicans de Paris (1854). chevalier d’industrie 商业骗子 "knight of industry" : one who lives by his wits, specially by swindling. chez 在……家里 at the house of : often used in the names of restaurants and the like; Chez Marie = "Marie’s" chic 现代风格的,流行的,有个性的 stylish chignon 发髻 a hairstyle worn in a roll at the nape of the neck cinma vrit 纪实电影 realism in documentary filmmaking cinq, cinque 五 five; normally referring to the 5 on dice or cards. In French, always spelt cinq. 一般是指骰子上或纸牌上的5。 clich 老一套,陈腐的 lit. negative; trite through overuse; a stereotype clique 私党,派系,阀 a small exclusive group of friends without morale; always used in a pejorative way in French. 相关资料 |