法语语法:法语介词de的用法

全国等级考试资料网 2019-01-20 09:17:42 50
 法语语法中,介词de很常用,其用法也有很多,下面就来具体介绍一下介词de的具体用法。

一、介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des:

1.表示所属关系,相当于 英语 的Of或名词所有格;

La porte du bureau (the door of the office)

Le sac de ma soeur (my sister’s bag)

2.起修饰作用,de后的名词不用冠词; 英语 往往用形容词表示:

un manul de français (a French textbook)

un hôtel de province (a provincial hotel)

3.表示来自某个地方

venir de Shanghai

二、在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词:

Je n’ai pas de stylo. 我没有钢笔。

Ne bois pas d’eau froide. 别喝冷水。

- A-t-il un vélo? - Non, il n’a pas de vélo.

- Avez-vous des soeurs ? - Non, je n’ai pas de soeurs.

三、De 连接直接宾语及其表语:

Il me traita d’excellence. 他竟称我阁下。

La loi qualifie d’assassinat le meurtre avec prémédidation. 法律上称预谋凶杀为谋杀。

四、连接形式主语与实质主语:

Il vous convient de travailler chez France-Télécom. 你去法国电信工作为好。

五、de在叙述性文章中,表示动作的快速进展,增加活跃气氛,连接历史性(或叙述性)动词不定式与它的主语:

Aussitôt les ennemis de s’enfuir et jeter leurs armes. 敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。

六、de在指示代词ceci, cela, ce、疑问代词qui, que, quoi、 泛指代词personne, Pas un, rien, quelqu’un, quelque chose, chose, autre chose, grand-chose后面,用来连接修饰上述词类的形容词、分词或副词。

rien de plus simple

Sur qui d’autre jetteriez-vous les yeux? 你在看别的什么人吗?

Rien de plus 再也没有什么了。

Personne de refusé 谁也没有被拒绝。

七、de引导动词不定式,置于句首,做主语或宾语:

D’être tête à leur table les dérida. (M.prévost)头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。

De porter atteinte au bonheur d’autrui, je n’y ai jamais pensé. 损害别人的幸福,我可从来没想到过。

八、de在être 后面,引导动词不定式做表语:

L’une des priorités de l’école du XXIe siècle est de garantir une initiation à l’Internet et au multimédia, en particuler aux élèves qui ne possèdent pas d’ordinateur chez eux. 21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。

注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前不可加de

vouloir, c’est pouvoir. 有志者事竟成

Vivre, c’est combattre. 生活就是战斗

九、De与变位动词venir连用,构成最近过去式(le passé immédiat)

- Il y a longtemps que tu es là ? - Non, je viens d’arriver. 你在这儿呆了很久吗?- 没多久,我刚到。

十、De在avoir, être, il y a, posséder, rester, voir (包括voici, voilà), rencontrer, connaiître, remarquer, trouver, se trouver等的宾语或表语后面,有时用来引导形容词或过去分词来修饰它,以突出该形容词或过去分词的地位。De的这种用法,往往出现在具有数量概念的词语后:

Il y a trois soldats (de) blessés. 有3个伤兵。

Nous avons trois jours (de ) libres. 我们有3天空闲。

注意:

1)De 后面的形容词,过去分词要与所修饰的名词性数一致。

2)以上句中的de用不用皆可

3)当句字中有副代词en时,形容词或分词前必须加de

ll y en a deux de cassés. 有两块碎的。

4)和ne...que连用时,de不可省略:

Il n’y avait que le vieux caissier Sigismond de véritablement inquiet. 只有老出纳西吉肆蒙真正感到不安。

十一、 其余的一些零散用法小结:

1.复数形容词前的不定冠词des,一般改为de:

如des cartes postales / de jolies cartes postales

2.de表示份量,后面名词不用冠词, 英语 中有相同的表达方式:

如une tasse de café (a cup of coffee)

3.Plus de 后接基数词时,相当于英语的more than,

如:Il habite à plus de deux kiloètres de la gare.

4.de和en连用,可以表示渐进或递增,再如:

de porte en porte, de jour en jour

5.泛指代词chacun可由de引导补语,阴、阳性要与补语一致,相当于英语的each of

如:j’ai relu chacune de ces leçons.

6.les abords de / aux abords de 在•••••••••周围

如:les abords du lac sont très beaux.

相关资料

相关阅读