如何用法语恰当地表示“本宝宝惊呆了”?

全国等级考试资料网 2019-01-17 15:58:20 63

今天我们要学习的是,如何表达“本宝宝惊呆了”。

可能你现在没有惊呆了的感觉,所以一时语塞。没关系,给你一个背景。比如说,一直恩爱有加的你的父母,忽然在某天发消息对你说:“宝贝,我们要离婚了……”

请现在、立刻、马上、right now,告诉我你的反应!

Oh là là ! C’est incroyable !

艾玛!难以置信!

Ce n’est pas possible !

这不可能!

或者直截了当,你可以说:

Incroyable !

难以置信!

从此,你都开始不相信上帝了。

Mon dieu !

我的上帝啊!我的天呐!

Bon sang !

天啦噜(该死)!

甚至,你都开始不相信自己。

Je n’en crois pas mes yeux !

我简直不敢相信自己的眼睛!

Je dois rêver.

我一定是做梦呢吧。

接着,你开始不相信对方。

Tu veux rire !

你开玩笑呢吧!

Mais de quoi tu parles ?

你瞎说什么呢?

Sans blague !

别逗了好嘛!

最后,不得已,你父母跟你说:

“宝贝,我们跟你开玩笑哒。愚人节快乐!”

额……反应了三秒,你会回答:

Mais qu’est-ce que c’est que ça !

这都什么乱七八糟的?!

Quelle surprise !

还真是吓人呢。呵呵……

当然啦,其中有一些比较中性的表达,比如:Quelle surprise !Oh là là !

也可以根据语气的不同,表示惊喜。

那如果初学者控制不来语气呢,就可以加一些小词儿辅助一下。

比如,表示难以置信,就可以说:

Oh non, ce n’est pas possible !

哦对了,说了半天,还没有表达“本宝宝”法语怎么说呢。

“本宝宝”就是“我”呀,“我”就是“本宝宝”。

Moi, je dois rêver. Je n’en crois pas mes yeux, moi.

Okay, c’est tout pour aujourd’hui. 今天的干货就到这儿啦。

相关资料

相关阅读