紧急情况下的俄语口语

全国等级考试资料网 2022-10-22 19:32:22 66

I. Просьба о помощи 求助

Диалоги 对话

А: Это станция «Скорой помощи»?

Б: Да. Что у вас случилось?

А: Прошу вас, пришлите поскорее врача, у больного сердечный приступ.

Б: Ваш адрес, ваша фамилия, номер вашего телефона? Не беспокойтесь, скоро приедем.

А:是急救站吗?

Б:是的。您有什么事?

А:请尽快派医生来,病人心脏病发作了。

Б:您的地址、姓名、电话号码?别着急,医生马上就到。

А: Помогите! Спасите! Тону!

Б: Смотри, человек тонет! Надо спасать! Вон лодка, быстрей побежали.

А: 救命!救命!我要沉下去了!

Б: 看,有人在下沉!得就他!哪儿有条船,快跑。

А: Что с Вами? Вам помочь?

Б: Да. Я вроде сломал ногу. Вызовите, пожалуйста, скорую помощь.

А:您怎么了?需要帮助吗?

Б: 是的。我的腿好像断了。请叫救护车来。

Речевые образцы 常用语句

1) Мне очень плохо. 我很不舒服。

Мне не здоровится.

2) Вызовите (вызвать вызывать) Пришлите (прислать присылать) скорую помошь врача. 请叫(派)急救(医生)来。

3) Я сломал подвернул ногу. 我摔断/扭伤了脚。

Он потерял много крови. 他失血很多。

У него течет кровь. 他在流血。

Он потерял сознание. 他失去了知觉。

4) Срочно нужна кислородная подушка. 急需氧气袋。

Ему нужно сделать перевязку. 他需要包扎。

Необходимо сделать искусственное дыхание. 需要做人工呼吸。

Дополнительные слова и выражения 补充词语

носилки 担架

бинт 绷带

кровоостанавливающее лекарство 止血药

обезболивающее лекарство 止疼药

поскользнуться на льду 在冰上滑倒

спасательный круг 救生圈

II. Кража, нападение.偷盗、抢劫

Диалоги 对话

А: Что с вами случилось? Успокойтесь!

Б: Мой кошелек! У меня украли кошелек! Только что украли.

А: 出什么事了?别着急!

Б: 我的钱包!我的钱包被偷了!刚偷的。

А: Это милиция? На меня напали и отобрали деньги.

Б: Где это произошло? Где вы находитесь? Будьте на месте, мы срочно выезжаем.

А: 警察局吗?我受到了袭击,钱被抢走了。

Б: 发生在什么地方?你现在在哪里?呆在原地别动,我们马上出发。

А: Расскажите, что случилось?

Б: Когда позвонили в дверь, я открыл. Сразу три человека набросились на меня, ударили по голове. Когда и пришел в себя, из квартиры унесли все ценные вещи!

А: Вы можете описать их? Какого роста? Волосы? В чем одеты? Какие-нибудь особенности лица?

А: 请讲一下事情经过。

Б: 有人按门铃,我打开了房门。三个蒙面人突然像我扑过来,猛击我的头。当我恢复知觉时,家里所有值钱的东西都被抢走了!

Речевые образцы 常用语句

1) Меня обокрали обворовали. 我被偷了。

У меня стащили утащили вытащили паспорт. 我的护照被偷了。

Их квартиру ограбили обчистили. 他们的房间被洗劫了。

2) На меня напали. 我受到了袭击。

Вчера я подвергся нападению двух неизвестных людей в масках. 昨天两个蒙面人袭击了我。

Какой-то мужчина, угрожая ножом, отобрал у меня кошелек. 一名男子用刀威胁我,抢走了我的钱包。

Неизвестные люди напали на прохожего и избили его. 两个不明身份的人袭击了路人,殴打了他。

Насильника задержали, когда он пытался изнасиловать школьницу. 强奸犯在企图强奸一名中学生时被抓。

Дополнительные слова и выражения 补充词语

нападение налет на кого – что. 袭击某人

взломать замок квартиры 撬开房锁

взять в заложники 扣为人质

угнать самолета машины. 劫机 / 偷车

свидетель 见证人

улика (найти улики) 罪证(找到罪证)

相关资料

相关阅读