-
德语翻译指导《诗经·汉广》
2023-10-27汉广 Han Guang南有乔木, Im Süden wachsen hohe B?ume不可休思。 Sie bieten keine Rast汉有游女, Am Han wohnt eine hübsche Maid不可求思。 Sie kann nicht meine werden汉之广矣...
-
德语翻译谚语学习资料12
2023-01-24Du bist heute aber schlechter Laune. Bist du mit dem linken Bein zuerst aufgestanden?jm.goldene Berge versprechen :对人乱许愿传说古代波斯人喜欢吹牛,由于他们拥有金矿,常...
-
德语翻译谚语学习资料13
2023-03-10把小孩抱在手上是逗他玩,那么如果是对成年人呢? ...Es macht ihm Spa?, andere auf den Arm zu nehmen.他以捉弄他人为乐。ein Auge zudrücken :睁一眼,闭一眼(不用...
-
德语翻译谚语学习资料14
2023-01-25王婆卖瓜,自卖自夸Es Saegt niemand gern den Ast ab, auf dem er sitzt.谁都不愿锯掉自己坐的树枝.(兔子不吃窝边草)Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.延期并非取消Verst?ndnis ...
-
德语翻译谚语学习资料15
2023-06-08Der Ton macht die Musik. 听话听音Eile mit Weile. 欲速则不达Eigenlob stinkt. 自我吹嘘,令人作呕Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. 问心无愧,高枕无忧Ein gutes Schw...
-
德语翻译谚语学习资料16
2023-02-11Wie die Saat,so dieErnte.种瓜得瓜,种豆得豆Abends wird der Faule fleissig. 懶人用夜功Alle Wege führen nach Rom. 条条道路通罗马Aller Anfang ist schwer. 万事开头难Auch gro?e M...
-
德语考试翻译辅导资料(3)
2023-03-11Um Vollmond herum schlafen Menschen schlechter und kürzer. Das berichten Forscher um Christian Cajochen vom Zentrum für Chronobiologie der Universit?ren Psychiatrischen Kliniken Basel im Fachblatt ?...
-
德语考试翻译辅导资料(4)
2023-03-11Eines Nachts brach ein Dieb in die bescheidene Hütte des Zen-Meisters Ryokan Daigu ein, die hoch oben in den Bergen lag. Er durchwühlte die Wohnst?tte des Meisters, konnte aber nichts finden, das es...
-
德语考试翻译辅导资料(5)
2023-04-18CD ----- Compakt -- Disc 激光唱片CH --die Schweiz 瑞士Dax ------ deutsche Aktienindex 德国股票行情DGB ------ Deutscher Gewerkschaftsbund 德国工会联合会DJI ------ Dow - Jones Index ...
-
德语考试翻译辅导资料(6)
2023-10-28IMF -- International Monetary Fund 国际货币基金组织ISBN ----- Internationale Standard Buchnummer 国际标准书号NATO ----- North Atlantic Treaty Organization 北约NAZI ----- Nationalsozial...