【意大利语语法】品质性形容词
品质性形容词 Gli 品质性形容词用以修饰名词以说明其特别的品质: bello, buono, brutto, freddo, grande 品质性形容词与其修饰的名词在性、数上要保持一致,它分为两大类: · 第一类品质性形容词有阴/阳性与单/复数的变化: 单数 复数 阳性 -o -i 阴性 -a -e un signore italiano, una signora italiana due signori italiani, due signore italiane ·第二类品质性形容词没有有阴/阳性的变化但有单/复数的变化: 单数 复数 阳性 -e -i 阴性 -e -i un signore inglese, una signora inglese due signori inglesi, due signore inglesi 一些形容 词只有在复数形式下才有性的变化,这些形容词的单数阳性和阴性形式均以–a结尾,而转为复数时阳性以–i 结尾、阴性以-e 结尾: 以–sta, -cida, -ita结尾的形容词属于这一类: 单数 复数 阳性 阴性 阳性 阴性 -A -I -E - sta Il tradizionalista L’entusiasta La tradizionalista L’entusiasta I tradizionalisti Gli entusiasti Le tradizionaliste Le entusiaste - cida L’omicida Il suicida L’omicida La suicida Gli omicidi I suicidi Le omicide Le suicide - ita Il parassita La parassita I parassiti Le parassite 品质性形容词的位置 ·品质性形容词起非强调性修饰作用时位于所修饰的名词之后: ? una città bella Gli occhi neri di Laura · 而当这类形容词位于所修饰名词之前时,一般情况下表达说话人强烈的主观愿望、突出强调的情感或者个人风格: ? una bella città I neri occhi di Laura ·有时,当这类形容词分别位于所修饰名词之前或之后时,其词义会发生变化: ? un ragazzo povero (表达男孩并不富有,囊中羞涩) ? un povero ragazzo (表达男孩只是身遭不幸,令人同情) 注意: 在实际应用中,如果不是为表达特殊的含义或者语言风格,在形容词音节多于名词的情况下,一般把形容词放在后面。: un libro interessante una città bella; una bella città 相关资料 |