不同旋律的意大利语音乐伴你一路前行
Paolo Meneguzzi虽然年过30,却丝毫看不太出来岁月在他脸上留下过多痕迹。1997年顺利发行个人第一张专辑《Por Amor》,除了在自家乡引起瞩目外,更造成南非地区轰动,让Paolo意外成为南非最受欢迎的意大利歌手。趁着这股热潮尚存之际,隔年Paolo同时在 意大利与南非推出全新单曲〈Si Enamorarse〉和第二张专辑《Paolo》,依旧在南非和意大利创下极佳销售量。为了拓展在欧洲其他国家的知名度,Paolo於1999年发行首 张西班牙文专辑,将前两张专辑的畅销曲改编成西班牙文版,同在拉丁美洲造成不小回响。2001-2006年间陆续问世四张作品,曝光率相当高的 Paolo,屡屡将歌唱事业推向另一高峰,不断扩大他在欧洲市场知名度。 意大利语歌词: Cammino lungo la tua via 我走在你生命的旅途中. e il tempo sai non passa mai 时间也慢了下来了 lontano da te la vita non è facile 我远离了你. 我活的很辛苦. nel mio silenzio resterò =resterò nel mio silenzio 我将呆在我的沉默(世界)中 e finche respiro non avrò 只要我还有呼吸 ti aspetterò io sarò qui se tornerai 我会在这里等你.直到你回来 e poi sarai 你会回来的 davanti a tutto tu 出现在所有人面前 combatterò per dirti che io credo in noi 我不惜一切的来证明给你看 我们可以在一起 perchè per me lo sai sei musica nell’anima 因为对于我来说 你就是我心灵的乐章 e insieme a te non cadrò non cadrò 只要和你在一起 我就不会失败 死亡 丢失 消逝... per te che non mi stanco un attimo di vivere 因为你 我不会厌倦生活中的每个瞬间 comunque andrò dentro di me tu vivrai 总之 你生活在我的生命里 e suonerai 你来演奏(乐章) vorrei guardare gli occhi tuoi 我希望看着你的眼睛 e in ogni istante viverti 和在你生活中的每一个瞬间 sentire che tu resterai sempre con me 感受你会永远和我在一起的时光 da qui così 至此 il mio sentiero sarai tu 你是通往我心灵(唯一)的途径 mi porterai dentro di te se vorrai 如果你希望 我可以活在你的生命里 perché per me lo sai sei musica nell’anima 因为对于我来说 你就是我心灵的乐章 io senza te non vivrò non vivrò no 没了你 我无法生活下去 per te che il sole non finisce mai di splendere 因为你 太阳从未停止它的光芒 non smetterò di amarti mai dentro me 我会永远爱你(我的内心永远不会停止去爱你) tu suonerai 你演奏的乐章 così sarai 你会想这样 davanti a tutto tu 出现在大家面前 combatterò per dirti che io credo in noi 我将努力证明我坚信我们之间的爱 perchè per me lo sai sei musica nell’anima 因为 对于我 你就是我心灵的乐章 相关资料 |